The halls of Parliament echoed with a traditional Maori love song after lawmakers on Wednesday made New Zealand the 13th country in the world and the first in the Asia-Pacific region to legalize ...
“Waiata/Anthems,” Lorde’s “Te Ao Marama” EP and a host of other projects are aimed at revitalizing the Indigenous language of New Zealand via music. By Brian Ng In August, Lorde released her third ...
With our free press under threat and federal funding for public media gone, your support matters more than ever. Help keep the LAist newsroom strong, become a monthly member or increase your support ...
101 E Pari Ra (Ebb Tide). 102 E Aue (Stick Game). 103 Takua Ahau. 104 Poi Waka (Canoe Song). 105 He Konei Ra (Song Of Farewell). 106 Tahi Miti Toru E (Chant). 107 Kamate Kamate (War Chant). 108 Tena ...
Who is entitled to sing in a language that is not their own? That was the question from some fans after New Zealand pop artist Lorde released a mini-album of five of her songs translated in te reo ...